A day to remember all i want übersetzung. ALL I WANT (TRADUÇÃO) 2019-04-10

A day to remember all i want ├╝bersetzung Rating: 9,4/10 150 reviews

├ťbersetzung A Day to Remember

a day to remember all i want ├╝bersetzung

Ich mag es ehrlich zu sein. Alles was ich will, ist ein Ort den ich mein Eigen nennen kann. All I want is a place to call my own, to mend the hearts of everyone who feels alone whoa You know to keep your hopes up high and your head down low. All I Want I'm always screaming my lungs out Till my head starts spinning Playing my songs is the way I cope with life Won't keep my voice down Know the words I speak Are the thoughts I think out loud I like to keep things honest I'm a safe bet like your life's staked on it For real, I'd hate to keep you all wondering I'm constant like the seasons And I will never be forgotten man Let's leave no words unspoken And save regrets for the broken Will you even look back when you think of me? Ich bin eine sichere Wette auch wenn ich mit deinem Leben b├╝rge. Keep your heads down low. In August 2016, the song was in the U. Alles was ich will, ist ein Ort den ich mein Eigen nennen kann.

Next

ÔÖź A Day To Remember

a day to remember all i want ├╝bersetzung

All I want is a place to call my own To mend the hearts of everyone who feels alone Whoa, you know to keep your hopes up high And your head down low All I want is a place to call my own To mend the hearts of everyone who feels alone Whoa, you know to keep your hopes up high And your head down low If you take it from me Live your life for yourself Cause when it's all said and done You don't need anyone else, go on So let's get back to when everything seemed perfect Not a worry in the world So tell me was this all worth it? In the beginning I was up front Nothing to think about, you'd always hear me out We made a pact and never gave up When everything would change, we always stayed the same But something went wrong along the way You come around and there's nothing left to say It's like we're strangers anyway, what more could you ask of me It's been a long time coming But everyone's gonna hear me now If I leave, bet you'll wish I'd stayed Make you regret all the things you said to me You know that time can't help us now, If I leave this, if I leave this way. Ich war schon immer ein Mann der Tat, Lassen Sie nichts behalten Halt mich Kann immer sagen, wenn etwas fehlt, Wie ich wei├č, alles, au├čer f├╝r dich und mich Ich kann dich nicht bleiben wollen, Gott wei├č, ich versuchte aber brach unter unserem Gewicht Ich noch alles gegeben, Ich glaube, ich nie fangen meine Pause Es ist schon lange auf sich warten Aber jeder ist werde mich jetzt h├Âren Wenn ich gehe, wette, Sie w├╝nschte, ich h├Ątte blieb Songtext-ubersetzung. To be honest, whats more important? Wirst du ├╝berhaupt zur├╝ck schauen, wenn du an mich denkst? Tudo que eu quero ├ę um lugar para chamar de meu Para remendar os cora├ž├Áes de todos que se sentem sozinhos Voc├¬ sabe manter suas esperan├žas elevadas E sua cabe├ža baixa Tudo que eu quero ├ę um lugar para chamar de meu Para remendar os cora├ž├Áes de todos que se sentem sozinhos Voc├¬ sabe manter suas esperan├žas elevadas E sua cabe├ža baixa Se voc├¬ tirar isso de mim Viver├í sua vida por si mesmo Porque quando est├í tudo dito e feito Voc├¬ n├úo precisa de mais ningu├ęm Ent├úo vamos voltar para quando tudo parecia perfeito Nenhuma preocupa├ž├úo no mundo Diga-me se tudo isso valeu a pena? Lead vocalist wrote the lyrics, while the music was written by himself, guitarist Kevin Skaff and A Day to Remember. All I want is a place to call my own To mend the hearts of everyone who feels alone Whoa, you know to keep your hopes up high And your head down low All I want is a place to call my own To mend the hearts of everyone who feels alone Whoa, you know to keep your hopes up high And your head down low If you take it from me, live your life for yourself 'Cause when it's all said and done, you don't need anyone else C'mon! On April 16, the band released an exclusive single of the song, especially for. Eu consigo o que quero, ent├úo todos est├úo sempre me julgando Eu n├úo tenho medo de nada E eu tenho o mundo inteiro na minha frente Tudo que eu quero ├ę um lugar para chamar de meu Para remendar os cora├ž├Áes de todos que se sentem sozinhos Voc├¬ sabe manter suas esperan├žas elevadas E sua cabe├ža baixa Tudo que eu quero ├ę um lugar para chamar de meu Para remendar os cora├ž├Áes de todos que se sentem sozinhos Voc├¬ sabe manter suas esperan├žas elevadas E sua cabe├ža baixa Mantenha sua cabe├ža baixa Mantenha sua cabe├ža baixa Mantenha suas esperan├žas elevadas e sua cabe├ža baixa! Let's leave no words unspoken and save regrets for the broken. I keep my head above the water while they drown in the undertow. I'm always screaming my lungs out 'til my head starts spinning Playing my songs is the way I cope with life Won't keep my voice down Know the words I speak are the thoughts I think out loud I like to keep things honest I'm a safe bet like your life's staked on it, for real I'd hate to keep you all wondering I'm constant like the seasons, I will never be forgotten man Let's leave no words unspoken And save regrets for the broken Will you even look back when you think of me? I never thought you'd be the last one standing I never thought that we would come this far You'll always be there looking over my shoulder I've come to terms with exactly what we are I never thought you'd be the last one standing I never thought that we would come this far You'll always be there looking over my shoulder I've come to terms with exactly what we are If I leave, bet you'll wish I'd stayed Make you regret all the things you said to me You know that time can't help us now, You know that time can't help us now, If I leave I'll still move away, And try to right all the wrongs we've ever made Won't let your problems weigh me down If I leave this, if I leave this way.

Next

meal of the day

a day to remember all i want ├╝bersetzung

All I want is a place to call my own To mend the hearts of everyone who feels alone Whoa, you know to keep your hopes up high And your head down low Keep your hopes up high and your head down low Still got something left to prove It tends to keep things movin' while everyone around me says My last days are looming overhead But just what the hell do they think they know? W├Ąhrend jeder um mich sagt das meine letzten Tage ein drohendes Unheil sind aber was zur H├Âlle denken sie zu wissen? Ich hasse es, wenn sich alle ├╝ber mich wundern. The vinyl pressing was limited to 2,000 copies for the U. Archived from on October 18, 2010. Keep your hopes up high and your head down low. Ich bekomme was ich will, deshalb beurteilt mich jeder. Ich halte meinen Kopf ├╝ber Wasser w├Ąhrend sie im Wasserstrudel untergehen. Tudo que eu quero ├ę um lugar para chamar de meu Para remendar os cora├ž├Áes de todos que se sentem sozinhos Voc├¬ sabe manter suas esperan├žas elevadas E sua cabe├ža baixa Mantenha suas esperan├žas elevadas E sua cabe├ža baixa Eu ainda tenho algo pra provar Isso tende a manter as coisas mudando Enquanto todo mundo ao meu redor diz Que meus ├║ltimos dias est├úo aparecendo Mas que diabos eles acham que sabem? Keep your heads down low.

Next

A Day to Remember

a day to remember all i want ├╝bersetzung

Tudo Que Eu Quero Estou sempre gritando com os meus pulm├Áes At├ę que minha cabe├ža come├ža a girar Tocando minhas m├║sicas, ├ę o jeito que eu enfrento a vida N├úo vou manter minha voz baixa Sei que as palavras que eu falo S├úo os pensamentos que penso em voz alta Eu gosto de manter as coisas honestas Eu sou uma aposta segura como se isso valesse sua vida Na real, eu odiaria manter voc├¬ sempre pensando Eu sou constante como as esta├ž├Áes do ano E eu nunca vou ser um cara esquecido N├úo vamos deixar nada sem falar E guardar o arrependimento para os fracos Voc├¬ vai ao menos olhar pra tr├ís quando pensar em mim? Will you even look back when you think of me? Als au├čergew├Âhnlich wird nicht der Umsatzr├╝ckgang angesehen, vielmehr betrachtet die Kommission diesen als Folge einer au├čergew├Âhnlichen und seltenen Kombination von Vorkommnissen, die zu den Einkommensverlusten der Landwirte f├╝hrten: die Schlie├čung von Exportm├Ąrkten f├╝r Rindfleisch aus der Gemeinschaft und das Ma├č der Negativreaktion der europ├Ąischen Verbraucher in Verbindung mit den diesen Ereignissen vorausgehenden bzw. Archived from on January 16, 2011. . I'd hate to keep you all wondering. Lass uns keine W├Ârter unausgesprochen lassen und spare dein Bedauern f├╝r die Gebrochenen. Playing my songs is the way I cope with life. Keep your hopes up high and your head down low.

Next

Songtext von A Day to Remember

a day to remember all i want ├╝bersetzung

Meine Songs zu spielen ist die Art, mit dem Leben fertig zu werden. I get what I want so everyone's always judging me I'm not afraid of anything, I've got the whole world in front of me All I want is a place to call my own To mend the hearts of everyone who feels alone Whoa, you know to keep your hopes up high And your head down low All I want is a place to call my own To mend the hearts of everyone who feels alone Whoa, you know to keep your hopes up high And your head down low Keep your heads down low Keep your heads down low Keep your hopes up high And your heads down low. Ich werde meine Stimme nicht senken Wei├č, dass die W├Ârter die ich sage, die Gedanken sind die ich laut ausspreche. Will you even look back when you think of me? Won't keep my voice down. Archived from on December 27, 2010. The cameos are: A Day to Remember's former guitarist , , Winston McCall of , , , of , Dallas Taylor from Maylene and the Sons of Disaster, , , , , of , of , of , Vincent Bennet of , Veara, and. I keep my head above the water While they drown in the undertow Let's leave no words unspoken and save regrets for the broken Will you even look back when you think of me? So let's get back to when everything seemed perfect Not a worry in the world, tell me was this all worth it? Alles was ich will, ist ein Ort den ich mein Eigen nennen kann.

Next

A Day to Remember

a day to remember all i want ├╝bersetzung

So lass uns zur├╝ck gehen, wo alles noch perfekt schien. Ich h├Ątte nie gedacht, du w├╝rdest die letzte Stellung sein Ich h├Ątte nie gedacht, dass wir so weit gekommen Du wirst immer da sein Blick ├╝ber meine Schulter Ich habe die Auseinandersetzung mit genau das, was wir sind gekommen Ich h├Ątte nie gedacht, du w├╝rdest die letzte Stellung sein Ich h├Ątte nie gedacht, dass wir so weit gekommen Du wirst immer da sein Blick ├╝ber meine Schulter Ich habe die Auseinandersetzung mit genau das, was kommen wir sind Wenn ich gehe, wette, Sie w├╝nschte, ich h├Ątte blieb Machen Sie bedauern alle Dinge, die Sie zu mir gesagt Sie wissen, dass die Zeit kann uns nicht helfen jetzt, Sie wissen, dass die Zeit kann uns nicht helfen jetzt, Wenn ich gehe ich noch weg zu bewegen, Und nach rechts versuchen alle das Unrecht, das wir je gemacht haben Werde nicht zulassen, Ihre Probleme wiegen mich Wenn ├╝berlasse ich, wenn ich auf diese Weise verlassen. While everyone around me says my last days are looming overhead but just what the hell do they think they know? Lass uns keine W├Ârter unausgesprochen lassen und spare dein Bedauern f├╝r die Gebrochenen. I keep my head above the water While they drown in the undertow Let's leave no words unspoken And save regrets for the broken Will you even look back when you think of me? I've always been a man of action, Never let anything keep a hold of me Can always tell when something's missing, Like I know everything except for you and me I can't make you want to stay, God knows I tried but this broke under our weight I still gave it everything, I guess I never catch my break It's been a long time coming But everyone's gonna hear me now If I leave, bet you'll wish I'd stayed Songtext-ubersetzung. Ich bin konstant wie die Jahreszeiten, und werde nie ein vergessener Mann sein. Know the words I speak are the thoughts I think out loud. Let's leave no words unspoken and save regrets for the broken.

Next

├ťbersetzung A Day to Remember

a day to remember all i want ├╝bersetzung

All I want is a place to call my own, to mend the hearts of everyone who feels alone whoa You know to keep your hopes up high and your head down low. Eu mantenho minha cabe├ža sobre a ├ígua Enquanto eles se afogam na ressaca N├úo vamos deixar nada sem falar E salvar o arrependimento para os fracos Voc├¬ ainda vai olhar pra tr├ís quando pensar em mim? I'm always screaming my lungs out till my head starts spinning. All I want is a place to call my own To mend the hearts of everyone who feels alone Whoa, you know to keep your hopes up high And your head down low Keep your hopes up high And your head down low Still got something left to prove It tends to keep things movin' While everyone around me says My last days are looming overhead But what the hell do they think they know? I get what I want, so everyone's always judging me I'm not afraid of anything And I've got the whole world in front of me All I want is a place to call my own To mend the hearts of everyone who feels alone Whoa, you know to keep your hopes up high And your head down low All I want is a place to call my own To mend the hearts of everyone who feels alone Whoa, you know to keep your hopes up high And your head down low Keep your heads down low Keep your heads down low Keep your hopes up high and your heads down low! All I want is a place to call my own, to mend the hearts of everyone who feels alone whoa You know to keep your hopes up high and your head down low. It was released officially to radio stations in October 2010, and as a commercial single, albeit a limited edition , in April 2011. All I want is a place to call my own, to mend the hearts of everyone who feels alone whoa You know to keep your hopes up high and your head down low. I like to keep things honest. All I want is a place to call my own, to mend the hearts of everyone who feels alone whoa You know to keep your hopes up high and your head down low.

Next

ÔÖź A Day To Remember

a day to remember all i want ├╝bersetzung

It tends to keep things movin. Wirst du ├╝berhaupt zur├╝ck schauen, wenn du an mich denkst? Ich hab vor nichts Angst, und ich habe die ganze Welt vor mir. It features cameos of numerous popular bands and musicians. I'm constant like the seasons, and I will never be forgotten man. Keine Sorgen in der Welt, so sag mir war es das alles wert? The acoustic version was recorded at The Wade Studios, and was mixed by.

Next

├ťbersetzung A Day to Remember

a day to remember all i want ├╝bersetzung

I'm a safe bet like your life's staked on it. I never thought you'd be the last one standing I never thought that we would come this far You'll always be there looking over my shoulder If I leave this, if I leave this way Lasst uns gehen! Am Anfang war ich ganz vorne Nichts zu denken, w├╝rde man immer h├Âren Sie mir Wir haben einen Pakt geschlossen und nie aufgegeben Wenn alles ├Ąndern w├╝rde, haben wir immer gleich geblieben Aber etwas ging auf dem Weg falsch Sie kommen um, und es gibt nichts mehr zu sagen Es ist wie wir Fremde sowieso sind, was kann man mehr von mir verlangen Es ist schon lange auf sich warten Aber jeder ist werde mich jetzt h├Âren Wenn ich gehe, wette, Sie w├╝nschte, ich h├Ątte blieb Machen Sie bedauern alle Dinge, die Sie zu mir gesagt Sie wissen, dass die Zeit kann uns nicht helfen jetzt, Wenn ├╝berlasse ich, wenn ich auf diese Weise verlassen. Still got something left to prove. A Day To Remember-All I Want ├ťbersetzung Ich schreie immer aus meiner Lunge heraus, bis mein Kopf beginnt sich zu drehen. . .

Next